Tema: Las formas pronominales. La forma <<se>>.
Los usos de <<se>> son los siguientes:
Regalé flores a mi madre. CD CI
*LE LAS regalé. (Te recuerdo que el sígno * significa oración agramatical)
SE LAS regalé.
SE (= le/ les) + LO, LOS, LA, LAS CI CD
2.1) Reflexivos propios directos e indirectos.
En estos casos la formas <<me, te, se, nos, os, se>> son verdaderos pronombres y pueden aparecer en la situación que podría ocupar un nombre: si decimos Juan se lava, podemos sustituir el se por cualquier nombre: Juan lava el coche. En otros casos que veremos posteriormente esto no ocurrirá. Les llamamos reflexivos directos o indirectos (propios) porque funcionalmente son CD o CI.
Existe una prueba, bastante efectiva, que nos permite determinar si estamos ante un caso de reflexividad directa (función CD) o indirecta (función CI): se trata de ver si admite los refuerzos reflexivos a mi mismo, a ti mismo, a sí mismo, a nosotros mismos, etc. Veamos los siguientes ejemplos:
Juan se lava a sí mismo. Reflexivo propio CD.
Juan se lava el pelo a sí mismo. Reflexivo propio CI.
*Juan se levanta temprano a sí mismo. Reflexivo desfuncionalizado, que pertenecería a los verbos pronominales o pseudoreflejos.
*Juan se durmió a sí mismo. Reflexivo desfuncionalizado, que pertenecería a los verbos pronominales o pseudoreflejos.
Dentro de este tipo de reflexivos hay que incluir aquellas estructuras en que el sujeto no realiza la acción -no es agentivo-, sobre sí mismo, sino que otra persona la realiza sobre él o por él. Se las denomina oraciones con verbo causativo. Por ejemplo, en Juan se corta el pelo en la barbería es un caso tipo de estas construcciones. El se es un reflexivo propio CI (Juan corta LE corta el pelo). Pero hay que tener en cuenta que estas oraciones no admiten el incremento preposicional a mí mismo, a tí mismo, a sí mismo, etc., debido a que el sujeto no es el que realiza la acción.
Hay veces que el reflexivo propio indica posesión, como en se rompió el vestido, en donde la forma pronominal indica posesión: "su vestido".
Por último, quiero comentarte que este uso reflexivo directo o indirecto también lo podemos encontrar en oraciones con complemento predicativo:
Juan se considera culpable (a sí mismo) Reflexivo propio CD
2.2) Recíprocos directos e indirectos.
Hay reciprocidad cuando dos o más entes realizan una acción del "uno para el otro y del otro para el uno", un proceso bidireccional. No necesariamente ha de ser un sujeto múltiple coordinado, pues puede haber reciprocidad con un sujeto simple, como en Juan se escribe con su amigo Pedro a menudo, que equivaldría a la oración con sujeto complejo: Juan y su amigo Pedro se escriben a menudo.
Para comprobar que estamos ante un uso recíproco podemos descomponer la oración anterior en:
Juan escribe a su amigo Pedro.
Su amigo Pedro escribe a Juan.
Se trata además de un recíproco en función de CI, porque se puede sustituir por la referencia pronominal le (le escribe a menudo).
Otra prueba que determina el uso recíproco es ver si la oración admite los refuerzos recíprocos mutuamente o entre sí; veámoslo con el ejemplo anterior:
Juan y su amigo Pedro se escriben mutuamente/ entre sí.
Ten en cuenta que ciertos verbos pronominales que tienen por sí mismos un contenido recíproco, con lo que la forma pronominal no pertenecería a este uso recíproco, sino que sería un <<se>>, morfema reflexivo de un verbo pronominal (también llamado pseudoreflejos). Fíjate en casos como Juan y María se casaron/ se enemistaron/ se acuestan juntos/ se han enamorado..., si las descomponemos, como hemos hecho anteriormente, resultan oraciones anómalas:
*Juan casa con María / María casa con Juan.*Juan enemistó con María / María enemistó con Juan.
Como lo correcto es incluir la forma <<se>> (Juan se casa con María / María se casa con Juan; Juan se enemistó Con María/ María se enemistó con Juan), el contenido recíproco no lo aporta el pronombre, sino los verbos casarse, enemistarse, acostarse..., con sus respectivos suplementos o complementos de régimen, y por ello, te insisto una vez más, el <<se>> de estos enunciados es un componente verbal y pertenecería al uso de los verbos pronominales.
2.3) Dativos éticos o de interés.
El uso reflexivo de este pronombre cumple una función afectiva, enfática y expresiva. Por ello, como es un elemento enfatizador del enunciado, no afecta al contenido esencial de la oración y se puede prescindir de él sin demasiados problemas. De este modo, en Juan se conoce los nombres de todos, podemos quitar el <<se>>: Juan conoce los nombres de todos.
2.4) Los verbos pronominales (pseudoreflejos).
El pronombre reflexivo forma parte de un verbo pronominal, quiere esto decir que la forma pronominal forma parte del verbo y le es totalmente necesaria. Por tanto, hablamos de verbo pronominal cuando el pronombre reflexivo está desfuncionalizado sintácticamente, es decir, el pronombre ni es CD ni CI, sino que se presenta como un morfema trabado al verbo, un morfema más, el de la reflexividad.
Por ejemplo, hay verbos que no conocen en la lengua otra forma que la reflexiva y por ello se suelen llamar pronominales obligados, pues exigen necesariamente una referencia personal idéntica a la del sujeto: me arrepiento, te arrepientes, se arrepiente...) y no son posibles expresiones como *arrepiento, *le arrepientes, *me arrepientes... Son verbos que por regla general precisan de un suplemento o complemento de régimen para completar la significación del mismo, como sucede también en se jacta de sus amigos, se queja de todo, me atrevo con todo...
Hay otros verbos que ofrecen la posibilidad de ir con o sin forma pronominal y en la mayoría de los casos cuando el verbo no lleva forma pronominal es transitivo (con CD) y con la presencia del pronombre se transforma en una estructura intransitiva. Compara los siguientes pares de oraciones:
Juan despertó a su hijo verbo transitivo CD
Juan (o su hijo) se despertó verbo intransitivo y pronominal
Las tormentas asustan a Juan verbo transitivo CD
Juan se asusta de las tormentas verbo intransitivo y pronominal Comp. Régimen
En los ejemplos anteriores se trata siempre del mismo verbo, cosa que no ocurre con otros en los que la presencia/ ausencia del pronombre, además de modificar la estructura del predicado, opera en ellos un cambio léxico, por lo que se trataría de dos verbos distintos. Compara el siguiente par de oraciones y observa como en el primer caso el verbo significa llegar a un acuerdo y en el segundo recordar algo:
Acordaron un pacto verbo transitivo CD
Se acordaron del pacto verbo intransitivo y pronominal Comp. Régimen
3. Indeterminación de agente.
Sólo puede ser la forma <<se>> y ninguna otra. Su presencia/ ausencia modifica a toda la oración, convirtiéndola, desde un punto de vista semántico, en una oración impersonal/ personal. Quiere decirse con esto que debido a la presencia del <<se>> se ignora quién realiza la acción verbal, como por ejemplo en:
Se hundió el techo (¿Quién ha hundido el techo ? Se ignora)
Se perdió el libro (¿Quién perdió el libro? Se ignora)
Se detuvo al culpable (¿Quién detuvo al culpable? Se ignora)
3.1) Voz media.3.2) Pasiva refleja.
Hablamos de voz media cuando a un sujeto paciente -recibe la acción, no la realiza- le sucede algo motivado por una causa externa, causa que generalmente no viene expresada en la oración, aunque, a veces, pueda venir explícita: la nieve se derritió (por el hielo).
La diferencia con las pasivas estriba en que éstas necesitan un complemento agente que realice la acción del verbo. Por ejemplo en se publicaron las noticias la forma <<se>> es una marca de pasiva refleja (ver siguientes usos) porque "las noticias" no se pueden publicar solas, alguien las tiene que publicar; sin embargo "la nieve" del ejemplo anterior sí se derrite sola, o en este otro ejemplo: el suelo se ha manchado de tinta, en el cual no es necesario buscar a un agente que manche el suelo, sino que es algo que sucede involuntariamente y accidentalmente. Observa otros ejemplos en los que se ve claro este aspecto e inventa una causa que motive la acción:
Se hundió el puente.La pared se cayó.El dolor de cabeza se alivia con aspirinas.
La fórmula de las pasivas reflejas es la siguiente:
SE + Verbo activo transitivo + SN en función de sujeto.
De este modo, se publicó la noticia es una oración pasiva que equivale a una pasiva normal con estructura ser + participio: la noticia fue publicada, cuyo origen bien podría ser una oración activa transitiva: el periódico Hoy publicó la noticia. Veamos con otro ejemplo el proceso completo:
Voz Activa Los ministros han aplazado la reunión Sujeto agente CD Voz Pasiva de primera La reunión ha sido aplazada por los ministros Sujeto paciente C. Agente Voz pasiva de segunda La reunión ha sido aplazada Sujeto paciente Voz pasiva Refleja La reunión SE aplazó Sujeto paciente
3.3) Marca de impersonalidad o impersonales reflejas.
Como indica el epígrafe este <<se>> convierte la oración en impersonal, anulando la posibilidad de hallar un sujeto. La diferencia con las pasivas reflejas es evidente: mientras que en estas últimas hace falta la función sujeto -un sujeto paciente que reciba la acción-, en las impersonales no hay sujeto ni debajo de las piedras; además, si eliminamos la forma <<se>>, la oración aparece con sujeto elíptico, y si lo volvemos a poner la oración se torna impersonal. Veámoslo:
(Él/ ella) vive bien aquí. Sujeto elíptico
Ǿ SEvive bien aquí. Impersonal
Se alquila habitaciones.
Se castigó al culpable.
Se vive bien en Badajoz.